BoA - Eien lyrics + translation
2 posters
Nihon Ongaku :: BoA
Page 1 of 1
BoA - Eien lyrics + translation
This is the Original Lyric of BoA latest single "永遠" (Eien)
Personally I love this song!
Watashi no yubi wa kitto
kimi no hoho ni sotto
fureru tame dake ni atte
fureru tame dake ni atte
kagayaku tsuki wa kitto
kimi to isshoni zutto
miageru tame dake ni atte
miageru tame daki ni attano
kujikesou na toki ni itsumo tonari ni ite
waratte kureta kimi wa mou inai n’da
poroporo te no hira kara koboreru kanashimi My Love
konya kono machi de tabun watashi ga ichiban naiteiru
kimi ni aisareta kara watashi wa watashi ni nareta
toki wo hakobu kaze yo douka ano hi no eien wo kaeshite
Bye Bye Bye…
Why did you say bye bye bye(x2)
Ano koro futari itsumo kiiteta kyoku ga
futo machikado ni nagareteru
iyafon katahou zutsu de
kimi ga totsuzen tsuyoku hipparu kara ne
chotto mimi kara hazurechatte
watashi ga okoru to fuzakete
fui ni kimi to me ga atte kuchibiru wo kasaneta
zutto watashi wo mamoru tte itta noni
Neibii buruu no sora sotto te wo nobashite miru
harisakesou na mune mou ichido tada dakishimete
ano toki sunao ni nareba konna koto ni naranakatta
mezametara subete ga yume de atteyo
soshite mata fuzakete
Bye Bye Bye..
Why did you say bye bye bye(x2)
Michi iku hito wo bonyari miteita
kimi to aruita puratanasu namiki
kondo pasuta tsukutte tte
rainenn ryokou shiyou tte
zutto watashi wo mamoru tte itta noni
poroporo te no hira kara koboreru kanashimi My Love
konya kono machi de tabun watashi ga ichiban naiteiru
kimi ni aisareta kara watashi wa watashi ni nareta
toki wo hakobu kaze yo douka ano hi no eien wo
Neibii buruu no sora sotto te wo nobashite miru
harisakersou na mune mou ichido tada dakishimete
ano toki sunao ni nareba konna koto ni naranakatta
mezametara subete ga yume de atteyo
soshite mata fuzakete
Bye Bye Bye..
Why did you say bye bye bye….
TRANSLATION::
I’m sure my finger is only here
for softly touching your cheek
only for touching it
I’m sure the shining moon is only here
for me and you to forever look up at
it was only for us to look up at
Whenever I feel down
you were always by my side
You always smiled for me
but now you’re gone
From the palms of my hands
my sadness pours out in large drops, “My Love”
Tonight in this town
I think I’m the one who is crying the most
Because you loved me
I had become who I am now
Wind that carries time,
Somehow, bring back the eternity from that day
Bye Bye Bye…
Why did you say bye bye bye
Back then, there was that song we always listened to
It came on while we were standing at the corner
We shared our earphones together
Then you’ll suddenly pull away
and the earphone would come out of my ear
and I pretended to get mad
Our eyes would meet suddenly
and our lips pressed together
You said you will always protect me
I gently reach up to the navy blue sky
I feel like my heart is about to burst
Just hold me, just one more time
If I have been honest that time
This never would have happened
When I wake up, everything will be a dream
And then
you’ll say jokingly “bye bye bye.”
Why did you say bye bye bye?
I was looking absent-minded at the people on the street
while walking with you beside the rows of trees
You said you’ll make pasta for me next time
and we’ll go on a trip together next year
and that you’ll always protect me, but..
From the palms of my hands
my sadness pours out in large drops, “My Love”
Tonight in this town
I think I’m the one who is crying the most
Because you loved me
I had become who I am now
Wind that carries time,
Somehow, bring back the eternity from that day
I gently reach up at the navy blue sky
I feel like my heart is about to burst
Just hold me, just one more time
If I have been honest that time
This never would have happened
When I wake up, everything will be a dream
And then
you’ll say jokingly “bye bye bye.”
Why did you say bye bye bye?
Personally I love this song!
Watashi no yubi wa kitto
kimi no hoho ni sotto
fureru tame dake ni atte
fureru tame dake ni atte
kagayaku tsuki wa kitto
kimi to isshoni zutto
miageru tame dake ni atte
miageru tame daki ni attano
kujikesou na toki ni itsumo tonari ni ite
waratte kureta kimi wa mou inai n’da
poroporo te no hira kara koboreru kanashimi My Love
konya kono machi de tabun watashi ga ichiban naiteiru
kimi ni aisareta kara watashi wa watashi ni nareta
toki wo hakobu kaze yo douka ano hi no eien wo kaeshite
Bye Bye Bye…
Why did you say bye bye bye(x2)
Ano koro futari itsumo kiiteta kyoku ga
futo machikado ni nagareteru
iyafon katahou zutsu de
kimi ga totsuzen tsuyoku hipparu kara ne
chotto mimi kara hazurechatte
watashi ga okoru to fuzakete
fui ni kimi to me ga atte kuchibiru wo kasaneta
zutto watashi wo mamoru tte itta noni
Neibii buruu no sora sotto te wo nobashite miru
harisakesou na mune mou ichido tada dakishimete
ano toki sunao ni nareba konna koto ni naranakatta
mezametara subete ga yume de atteyo
soshite mata fuzakete
Bye Bye Bye..
Why did you say bye bye bye(x2)
Michi iku hito wo bonyari miteita
kimi to aruita puratanasu namiki
kondo pasuta tsukutte tte
rainenn ryokou shiyou tte
zutto watashi wo mamoru tte itta noni
poroporo te no hira kara koboreru kanashimi My Love
konya kono machi de tabun watashi ga ichiban naiteiru
kimi ni aisareta kara watashi wa watashi ni nareta
toki wo hakobu kaze yo douka ano hi no eien wo
Neibii buruu no sora sotto te wo nobashite miru
harisakersou na mune mou ichido tada dakishimete
ano toki sunao ni nareba konna koto ni naranakatta
mezametara subete ga yume de atteyo
soshite mata fuzakete
Bye Bye Bye..
Why did you say bye bye bye….
TRANSLATION::
I’m sure my finger is only here
for softly touching your cheek
only for touching it
I’m sure the shining moon is only here
for me and you to forever look up at
it was only for us to look up at
Whenever I feel down
you were always by my side
You always smiled for me
but now you’re gone
From the palms of my hands
my sadness pours out in large drops, “My Love”
Tonight in this town
I think I’m the one who is crying the most
Because you loved me
I had become who I am now
Wind that carries time,
Somehow, bring back the eternity from that day
Bye Bye Bye…
Why did you say bye bye bye
Back then, there was that song we always listened to
It came on while we were standing at the corner
We shared our earphones together
Then you’ll suddenly pull away
and the earphone would come out of my ear
and I pretended to get mad
Our eyes would meet suddenly
and our lips pressed together
You said you will always protect me
I gently reach up to the navy blue sky
I feel like my heart is about to burst
Just hold me, just one more time
If I have been honest that time
This never would have happened
When I wake up, everything will be a dream
And then
you’ll say jokingly “bye bye bye.”
Why did you say bye bye bye?
I was looking absent-minded at the people on the street
while walking with you beside the rows of trees
You said you’ll make pasta for me next time
and we’ll go on a trip together next year
and that you’ll always protect me, but..
From the palms of my hands
my sadness pours out in large drops, “My Love”
Tonight in this town
I think I’m the one who is crying the most
Because you loved me
I had become who I am now
Wind that carries time,
Somehow, bring back the eternity from that day
I gently reach up at the navy blue sky
I feel like my heart is about to burst
Just hold me, just one more time
If I have been honest that time
This never would have happened
When I wake up, everything will be a dream
And then
you’ll say jokingly “bye bye bye.”
Why did you say bye bye bye?
Re: BoA - Eien lyrics + translation
thank you
i like this song so much
i like this song so much
jpopnina- Posts : 1
Join date : 2009-02-21
Similar topics
» WILD / Dr. Lyrics and Translation
» BoA - Eien MV/PV
» Yuna Ito wants you to "trust" her with "trust you"!
» BoA - I Did It For Love Song+Lyrics!
» BEST FICTION Tracklist + Lyrics
» BoA - Eien MV/PV
» Yuna Ito wants you to "trust" her with "trust you"!
» BoA - I Did It For Love Song+Lyrics!
» BEST FICTION Tracklist + Lyrics
Nihon Ongaku :: BoA
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum